February 7th, 2021

Заметки на полях науки

Заметки на полях науки
(к прочтению)

Заголовок интернет-заметки (bel_ok): Мы зовём космонавтами тех, кто дубасит людей
… Научная рота "Росгвардии" даёт возможность талантливым и ком­петентным выпускникам гражданских вузов с максимальной пользой провести «армейский год» и поступить служить в войска национальной гвардии Российской Федерации по контракту – продолжать научные ис­следования уже в офицерском звании в интересах войск национальной гвардии Российской Федерации. …

Я: Хорошую вещь Россией или Федерастией не назовут (поскольку Росия экзоним уже литературной страны, давно цивилизованного об­щества, учиться (привыкать) называть эту вещь, начиная с XV-го века (где начало крайне размыто, в силу принадлежности начинателей раз­минувшимся поколениям), будут не одно столетие (впрочем и сами ав­торы экзонима, Греки, всегда знали и знают более адекват­ную (эндони­мии) терминологию, на Ру-)). В Грече­ском названии Бхарат Индия отра­жается река Синдху-Хинд и другие местные наимено­вания, ею произ­водные. А в Греческом названии Русии Росия отража­ется только Биб­лейская история, но и то лишь, в варьянте её пе­реложе­ния на Грече­ский язык, потому Росия слово исключи­тельно «руга­тель­ное». Просто на Руси до XVIII-го века науки (единствен­ной в своём роде, Ари­стоте­левской и Европейской, универси­тетской и академи­ческой) не было, а то «ученье», что имелось, писа­лось по-Цер­ковносла­вянски, со всеми выте­каю­щими. Дело в том, что полный перевод Библии, и разумеется Греко­язычной, на Церковносла­вян­ский сложился лишь к 1499 году, так что обучение Русской земли экзо­ниму происходило буквально под ве­сом тени известного «пер­со­нажа» (лишь в XIX-ом веке и уже Русско­язычный (Синодальный) перевод Ветхого Завета (где использовался прежде всего Масоретский текст Иврита), оставляя «имя» (псевдо-имя Грече­ской Сеп­туагинты), исправит Греческого Рос на Рош (интересно, что, обходясь Новым Заветом, древняя Русская земля, судя по встречаю­щимся в её книжности цитатам из Ветхого, была знакома и с оригиналь­ным тек­стом Иврита — когда перевод на Славянский с Греческого тоже мог све­ряться и правиться по оригиналу Иврита)), тени, помноженной и на по­ступательное и неуклонное сниже­ние с XV-го века и вплоть до XIX-го общей в сред­нем грамотности насе­ления (власть тьмы внизу), и на рост автори­тарно­сти политического режима (тьма власти наверху), ко­гда дикта­тура науки (ло­гики и мето­доло­гии) восполняется (и соответ­ственно до сих пор, и как видно с большим успехом, несмотря на всё-таки появле­ние однажды на этих долготах ка­кой-никой науки) си­лой убеждений ав­то­кратии; за­метьте, вторая, деко­ративная «С» в экзо­ниме поступила в Ки­риллицу через Греческий, но из Латыни, что однако осталось как бы «незаме­ченным», невзирая на всю казалось бы право­славность конеч­ного адре­сата — малая в стране без профессиональной школы глубина собственной исторической самооценки помножилась на православность Грекофильства — только в таких условиях полутора ты­сячелетней давности ошибка Греческого переводчика могла постепенно породить экзонимию, которую обозначаемые затем постепенно заим­ствуют (да и у самих Греков, пока в Западной Европе почковались уни­верситеты, у Ромеев «высшее образование» во втором тысячелетии нашей эры стагнировало на ранне-Византийском уровне). Ну и вдоба­вок, Россия, вдруг (при Большевиках и Мед­вепутах) пере­став­шая (в ла­пах Большевиков и Медвепутов) быть “Русией”, станет только Федерастией, само собой.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (Staryiy): Почему СССР проиграл американцам «лунную гонку»?

Я: Потому что США — национальное (мононациональное) государ­ство, а СССР — многонациональное, и не просто многонациональное, но катастрофически много- (к тому же, это множество было достигнуто искусственным образом: надуванием (накачиванием) в одночасье де­сят­ков малочисленных народов (а то и просто «пограничников») до раз­мера «национальностей»). И во­обще-то, из всех когда-либо суще­ство­вавших сравнительно крупных мно­гонациональных государств долго­жите­лем явля­ется только изолиро­ванное объединение королевств Ан­глиц­кой земли, Шкотской, Ирской и герцогства Уэльс. У Русского по­эта Крылова есть на эту тему пара ба­сен.

staryiy: ЛОЛШТО?
вы, возможно, не в курсе, но население США — выходцы со ВСЕЙ ЕВРОПЫ
ну, не считая недобитых индейцев

Я: Уёбище умственно неполноценное, когда ты читать научишься, ты будешь в курсе всего.
В конституции США Американцы — единый народ. А свои грязные фантазии ты, Много-Национальный Федераст, можешь засунуть об­ратно себе в жопу.
--------------------------------------------------------------------------------

Для справки: За вычетом Поляков и Японов, в остальном Мире мало кто вообще знаком с Греческим названием Русской Земли-Русии, с точки зрения подавляющего большинства иностранцев в ХХ-ом веке будто бы ничего не произошло и Русское Государство словно бы про­должает существовать, и по сей день. Однако, со школьной скамьи каж­дый Рас­сосийский Федераст твёрдо знает, что Русское государство су­ществовало когда-то в далёком прошлом, то ли до XVIII-го, то ли до XVII-го, или же до XVI-го века — разумеется, тут Рассосияне сильно расходятся во мнениях, возникает широкий диапазон вариантов датиро­вок, ведь на самом деле разруше­ние Русского Государства началось в 1917-ом году (и теперь, по проше­ствии уже столетия на каждого Рус­ского гражданина сознательных Фе­дерастов приходится больше, чем Персов на одного Спар­танца при Фермопилах, вдесятеро). Впрочем, уже можно встретить Рас­сосиян, убежденных, что Русского государства и вовсе никогда не было.
--------------------------------------------------------------------------------

Послесловие: Совесть общества это его память. А письменность вроде бы придает ей крепость алмаза.