?

Log in

No account? Create an account

daud_laiba


Александр Дьяков (daudlaiba)


(no subject)
daud_laiba
Быдло в Интернете 28:

neov_levashov
hypno_toadess
y_kulyk
fedeter
Листопад Листопал
Паша Удалов (paszekpielawski)
ortheos
pierreterrail
Богдан Комольцев (ext_4687826)
slan1934
qebedo
sssr_cccr

Пограничный феномен
daud_laiba
Заметки на полях феноменологии

Пограничный феномен
(к прочтению)

Заголовок интернет-заметки: О феномене украинской неприязни к "Слову о полку Игореве"
Пытаюсь постичь феномен украинской неприязни к "Слову о полку Игореве" - почему ныне из всех восточных славян только укра­инцы отстаивают взгляд на "Слово" как на подделку XVIII века?
Конечно, с одной стороны свидомые украинцы очень даже любят под­чёркивать, что "Слово о полку Игореве" это шедевр "древнеукраин­ской литературы", что он создан на Украине, что написано "Слово" было "украинцем" (!); подобный вывод делается ими на основании встречающихся в "Слове" нескольких лексем, которые они считают украинизмами…

Я: Украинизмы в древнем Русском языке!? Черты языка, созданного на основе разговорного, устного языка в ХХ веке, с «названием» бессмысленным не только в древне-, но и в старо-Русском языке? – Какой-то извращенческий и шизофренический маразм, «транссексуальная филология». Хотя всякое наверно (напри­мер вымыш­лен­ное про­шлое, сочиненное каким-нибудь Грушевским, Рыбаковым, Бебиком или Сахаровым) может быть, если целенаправ­ленно и мето­дично «лепить национальности» из от­дельно взятых «ди­ких Индейских племен», приравнивая их фактически к Францким, Те­утским, Ан­глис­ким, Испанским, Итальянам, Свенским, Дан­ским, Суом­ским, Мадьярским, Румынам, Рус­ским (Испанцы во всех отно­шениях удобоваримый для Русского языка термин, но имеется ввиду что все настоящие национимы в Европе, например те же Итали­ани и Романи – всегда адъ­ективы – что есть лингво-технический способ выражения политической, гражданской принадлежности (например, Русские – буквально субстантивация фундаментального понятия Русские люди“Русские граждане”), которой ясно нет у «Индейского племени» (например, существительное украинцы), пока ему не подаришь страну, государство или на худой конец «союзную республику»). Однако оче­видно, в древнем Рус­ском языке не может быть украинизмов.

Богдан Комольцев (ext_4687826): А слово хороброе в Слове о полку Игореве или молодити разве не украинизмы?

Я: Зверёк, попробуй прочитать мой комментарий несколько раз, может дойдёт.
И ещё. Все те слова древних и старинных языков, из которых был сложен Эсперанто, сами по себе Эсперантизмами не являются. Так же и с “пограничным” языком. Это только «лингво-физиологическая» сто­рона вопроса. А потом, Русские по национальности и хоробрые (храб­рые по-Церковнославянски (или по-Старославянски), хотя это одно из очень давних приобретений и даже по Великорусским диалектам во­сточно-Славизм (Русизм) хоробръ известен теперь только из былин, а подавля­ющую часть заимствований из Церковнославянского (Славян­ского) Русский язык осуществил, формально по меньшей мере, в быт­ность Россий­ской Империи, когда исчезла традиционная Русская лите­ратур­ная диг­лоссия из Русского и Славянского языков) люди не счи­тали себя “чьими-то по­гра­ничниками без названия”, националь­ность у них точно была, и даже «железобетонная, продвинутая и уль­тра­совре­мен­ная» по меркам Высо­кого Средневековья – письменностью на род­ном языке там владели и женщины.
-------------------------------------------------------------------------------

Послесловие №1: Чтобы постичь украинский феномен достаточно за­глянуть в какую-нибудь Славянскую, легче всего в Русскую литера­туру, ведь невозможно постичь украинцев, если видеть в них что-ни­будь кроме “украйнян, украйников, украинников, порубежан, зарубе­жан, гранични­ков, заграничников, пограничников, порубежников, окраинцев”. Впрочем, уточняющая приставка у- была призвана прида­вать краю или краине максимальную конкретность и специализирован­ность значения, это именно “непосредственно возле, у самого края находящееся”. А скажем приставки за- и по- именно потому так часто слагали хоронимы и топографизмы (Залесье, Запорожье, Замосковье, Замоскворечье, Заволжье, Закавказье, Задесенье, Заднепровье, По­сулье, По­долье, Полесье, Покутье, Подесенье, Поднепровье, Поволжье, Поочье, Подонье, Поднестровье, Побожье), а также иногда и этнонимы (Захлумляне, Полабляне, Поморяне, Поршане), что, напротив, в прин­ципе были способны обнимать буквально бесконечно всё то, что нахо­дилось за тем или иным «ориентиром» или «точкой отсчета»: рубежом, границей, порогами, лесом, долами, Днепром, Москвой, Волгой, Дес­ной, Дне­стром. Поэтому же в старо-Русском языке “заграничными, за­рубеж­ными”, например, оказываются погра­ничные государства, вроде Фран­цужской земли, а современные погра­ничники с точки зрения ре­тро­спективы Русской словесности на самом деле «вместительнее» украин­цев.

Послесловие №2: К началу III тысячелетия своеобразной и даже прогрессирующей тенденцией течения социального процесса на Се­веро-восточной окраине Старого Света стала подмена самого этого со­циального процесса (или прогресса) как такового заменой (с ликвида­цией предшествующих) участников социального процесса: Русский народ > Советский народ > “обитатели Русской епархии”, “некие бело­русы(е) под видом народа” и “чьи-то украинники под видом народа”.
-------------------------------------------------------------------------------

Для справки №1: В силу литературности Славянского апеллятива украина количество случаев, когда та или иная украина упоминается без уточняющего месторасположение или принадлежность сопровож­дения определением (её названия), может быть каким угодно, ника­кого зна­чения это уже не имеет. Или же… оно его не имело вплоть до трагиче­ского финала Русской цивилизации – Русских государства, культуры и народа – после 1917 года. Но и тогда настоящей «отправ­ной почвой» для «семян» М.Грушевского, и конечно ненарочно, не­вольно, послу­жили такие вещи как Украинский диалект (Русского языка) из филоло­гических штудий М.В.Ломоносова (опять же речь о Поднепровье (для сравнения, в старшем поколении, у С.Величко гово­рится о Малоросий­ском (то же что Малорусском до 1917 года) наречии и Руском языке)) или Францусизм “Украинские” (снова о “жителях Поднепровья”) тех же примерно лет. Момент незапланированности чего-либо большего нежели “украинская область Поднепровья” тут неизбежен, поскольку с другой стороны наблюдающееся в XIX столе­тии изобретение “этно-по­граничной” идентичности и могло бы, и в действительности последовало уже только за… ис­чезновением всех во­обще исторических степных украин и украин­ских линий, закатом жиз­ненного пути Запорожского Войска и даже, как оказывается, де-факто после раздела Речи Посполитой.
Пример Советского Союза (кстати, правильное название, как «Речь Посполитая» в Русском языке, Чёрная Гора, «Восточная держава», «Славы исполненный», «Труда исполненный», «Соколиный глаз», Но­вый Город, то есть хорошую и важную вещь украиной «не назовут») показывает, что ни Волынь, ни Полесье, ни Север нельзя было, как презерватив, натянуть на Галичину, Новороссию и другие соседние об­ласти, а литературный апеллятив украина при большом желании можно, и даже без казаков, вдвоём с которыми, поддерживая друг друга, они в Поднепровье некогда как бы имитировали полноценную историческую область, та­кую как соседние настоящие. Но хотя всё же за спиной у Малой Росии, Малопольских воеводств (или княжеств, в Новое время), Войска Запорож­ского.

Для справки №2: “Обитатели Русской епархии” не зря подверг­лись в XIX веке тенденции литературного вымирания (относительного). Раскрываемое «Росией» их буквальное зна­чение “народа страны народа ’Ρς” демон­стрирует не просто искус­ствен­ность и книжность «высокопарного» Церковнославизма, но его «ходульность» и  н е л е ­п о с т ь. Катойконим был бы есте­ственно-органичным, бу­дучи образован от настоящего историко-гео­графического (Испания, Италия, Рим, Чёр­ная Гора, Македония, Ав­стрия, Норвегия) или про­странственного (земля, украина) понятия. С другой стороны, хоронимы уже содержа­щие в себе этноним (Франция, Англия, Русия, Болгария, Сербия, Гре­ция) не нуждаются в таком наращивании, древний и родной этно­ним всегда и прекрасно служит основой любого нового (Русичи, Ру­саки, Ру­сяне, Ру­сане, Ру­сины, Руснаки) витка номина­ции, в том числе по фор­мирова­нию нацио­нима (политонима) – адъек­тива (в силу самых «объ­едини­тельных» спо­собностей его морфо­логии), если возникает такая истори­ческая по­требность (“Фран(к)ские”, “Англ(и)ские”, Русские – она фак­тически диктуется «степенью многоэтничности», чем больше слагаю­щих нацию «этносов» (вспом­ним, Варяги, Славяне, Чудь, Меря, Весь, Кри­вичи, Поляне, Сѣверо и т.д.), тем выше потреб­ность). То есть «ко­стыльно-филологи­ческая ти­пология» «Росиян» вы­даёт и в «Росии» в целом, и в её со­держании не-Русские по происхож­дению историко-фи­лологиче­ские яв­ления, чуж­дость которых, иностранность практиче­ски затума­нивает нецелесооб­разную громоздкость термина, уже более за­метную в Руси­янах, слове почти неизвестном, совсем «не в ногу» со знамени­той Ру­сией. Уверенное всякий раз приращение суффиксов – Российцы, Рос­сийщики, Россиянцы – указывает на Росию как на исто­рико-фило­логи­ческий рубеж, за которым в Русском (Славянском) языке ничего нет, есть только в Греческом, а услуга, оказываемая Рос(с)иянам при­шед­шими даже позднее (оттуда же, из Греческого – ’Ρωσοι), но главное неестественными для Славян­ского языка Рос(с)ами, наверно даже для экзонима (Обры, Угры, Греки, Русь, Чудь, Корсь, Римляне, Англяне, Тоймичи, Вогуличи, Гречане – экзонимы видимо естествен­ные), вместо филологиче­ски правильных *Рось*, *Росичи*, *Росаки*, *Росяне* и т.п., которых не было (ну раз «Рос(с)ия» – заим­ствование из иностранной литературы, в Церковнославянский), полу­чается мед­вежьей.
-------------------------------------------------------------------------------

Послесловие №3: Вопросы об «украинизмах до самого рождения украинского языка» (была бы неуместна, фальшива «ретроспектива» Русского украинского диалекта (географически “Поднепровского”), что уж говорить о новоязе, алфавите, грамматике, словаре кодифицирован­ных после 1917 года) или о «подлинном имени граждан России» могут быть только «риторическими», когда ответы самоочевидны, одно­значны и не имеют вариантов (чем бы, каким легкомыслием не руко­водствова­лись бы те или иные потребители, но Россия для Русских – это вовсе не «ло­зунг», это «закон исторической физики»), то есть это вопросы поло­вого созрева­ния, образованности и порядочно­сти.

Федерастическое рыло
daud_laiba
Заметки на полях космоса

Федерастическое рыло
(к прочтению)

Заголовок интернет-заметки: "Экипаж "Федерации" может погиб­нуть в Тихом океане"
… Корабль "Федерация" совершит первый полет в космос в 2022 году.

Я: Не совершит, Федерасты отсосут, прежде всего у себя.
Настоящая-то Россия – это только “Русское Государство” (ну такая специфика у страны на отсталой (очень долго не было универси­тетов, зато однажды появились цари) северной украине Старого Света (срав­ните, другой случай страны с двумя дублирующими названиями – Бха­рат-Индия)), по­этому в зако­нах Российской Империи всё было Рус­ским: право и законы, под­данные и граждане, правительство и ар­мия, произ­водство и промыш­ленность, и остальное (закон-то (цивили­зация) ис­конно – Рус­ский, он на много старше Церковнославянизма Ро­сия). Если Советский Союз был самона­деянным (во­преки уже тысяче­летнему воз­расту циви­лизации и Новых Городов) изобретением нового (чисто тео­ретически, если бы не безнадёжное многонациональное устройство (всецело унаследованное Федерастией), если бы не «производство наций» («в звание нации»), прямо из отдельных «пород обезьян», ми­нуя дли­тельную «ста­дию питекантропа», если бы без республик…), то Рус­ско­язычная Рос­сийская Фе­дера­стия – есть только невежественное из­вра­щение (знания и навыки изображающих из себя «слуг народа» во­ров небеспредельны) ста­рого. И куда же в Космос с таким Федерастиче­ским ры­лом.
--------------------------------------------------------------------------------

Послесловие: Что бы попасть на Луну, Европейцы переплыли океан, став Американцами. Чтобы из Русской Земли попасть в Русско­язычную Российскую Федерастию (или в какое-нибудь «государство под названием “украина без названия”»), надо было переплыть выгребную яму.

Каково будущее русских?
daud_laiba
Ответы на вопросы

Каково будущее русских?
(к прочтению)

Заголовок интернет-заметки: Что не так с украинцами?

Я: Видимо их “неполноценность” не исчерпывается одной “геогра­фией”.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Об Украине
Многие украинцы говорят на прекрасном русском литературном языке, но ненавидят русских и всё русское…
Каково будущее русских? Полное избавление от всяких иллюзий и твёрдый прагматизм в политике и менталитете. Русские проходили в своей истории через гораздо более суровые испытания и не сломались. Не сломаются и сейчас.

Я: О какой украине? Русская культура не совместима с “безымянным гибридом государства с украиной”, их единовременное существование в принципе невозможно, за раз может быть только что-то одно из двух, либо Русская культура, либо “государство по кличке Украина”. В быт­ность Русских такого не было. Существование “безымянного пограничья изображающего полноценную страну” как бы перечёркивает и ставит крест на будущем Русских. Рус­ские жили в Русских государствах (и не в одном, равно как сейчас есть два буквально «Славянских» государства). Таких сейчас нет, они в прошлом.
--------------------------------------------------------------------------------

Послесловие: Парадоксальное непонимание, очевидной в тоже время для человека разумного, разницы между “Рус­ским языком” (Рус­скоязычием) и “Русским государством” (Русской национальностью) – наверно самая невинная глупость, на какую спо­собны “обитатели Кон­стантинопольской епархии №61 по националь­но­сти”, “Белорус(ц)ы по национальности” и “украинники по националь­ности” (показательно в этой связи, что цивилизованный (литературный) мир за пределами са­мой «1/6 части суши», а также Эллады и Японии, по-прежнему ещё го­ворит о “Русской земле” и “Русии”).

Историческая экспертиза
daud_laiba
Заметки на полях экспертизы

Историческая экс­пертиза
(к прочтению)

--------------------------------------------------------------------------------
‘Tis strange but true; for truth is always strange, – Stranger than fic­tion.
--------------------------------------------------------------------------------
Из Гермаштату Седмиградские земли, Апреля в 3-й день, в Вену пи­сано, что Татаровя были под Украйными казацкими городами в великих силах, однакож порбеждены, а иные в воде потоплены и возвратились с великим стыдом и уроном многих своих Татар, понеже войска Цар. Вел-ва везде опасение имели.
Из Посольских книг, 1695 год.
--------------------------------------------------------------------------------
… Да с ним же отпущен Брандербурчик бомбардир Яган Бус, который бил челом В. Г-рю в службу, о котором великие и полномочные послы писали в Новгород к окольничему и воеводе, к Петру Матвеевичу Опраксину, отписку, чтоб ему дать государева жалованья в Новгород, для проезду Рускими городами, 15 рублев. …
Из Посольских книг, 1697 год.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (dralexandra): Историческая экс­пертиза
Так называется журнал, в котором напечатана рецензия россий­ского историка С.С.Белякова на книгу другого российского историка Ф.А.Гайды "Грани и рубежи: понятия "украина" и "украинцы" в их ис­торическом развитии". …
…Так ведь и Федор Гайда признает, что слово «украинцы» сплошь и рядом упоминается в источниках. …

Я: Нет. Не признаёт. Украинные люди и украинники встречались в источниках гораздо, несоизмеримо чаще, а украинцы – это вообще-то филологическая профанация, опрощение украйных лю­дей и украинников и слово вплоть до изобретения с его помощью “по национальности географически неполноценных” невероятно редкое. Например, в приведен­ных 747 источниках издания Академии Наук СССР от 1953 года под названием «ВОССОЕДИНЕНИЕ УКРАИНЫ С РОС­СИЕЙ. Доку­менты и ма­териалы в трёх томах» украинцев НЕТ. Сборник строится на парадок­сальном контрасте: в тексте от составите­лей украинцы фигурируют сплошь и рядом, а в самих исторических ис­точниках – НИ ОД­НОГО украинца. И понятно почему: речь идёт о тех­ническом апелля­тиве специфического содержания, это в наши дни «День пограничника» от­мечают раз в году, а в XVII веке и того не было. Пожалуй, фамилия дьяка Посольского приказа Емельяна Игнать­евича Украинцова (1641–1708 гг.) встречается в исторических доку­ментах чаще – в XVI веке его предков, испомещённых на Заоцкой Украине, несших службу на Рязани, на Москве прозвали Украинцо­выми.
Ну и воссоединялись в XVII веке в действительности Русские с Рус­скими (Русии с Русиями, Росии с Росиями, Рутении с Рутениями), при­чём источники трёхтомника 1953-го года этот непреложный факт де­монстрируют наглядно, отчего следует вести речь о поразительном фе­номене ин­фля­ции, выдавливания самосознания, или исторической па­мяти (“ПИСЬ­МЕННОГО” (!) рода, «материальной» (!) памяти), культуры из «обще­ства» под прессом авторитета мнения «ханской ставки», в ре­зультате чего, когда например смотрят в книгу про Русь – то видят не Русь, а «Фе­дерастию Индейских Государств», или “Квази-украину” якобы до Кагановича, или российский социум задолго до Ельцина, уже якобы при Иване Грозном, когда политическая Русская литература едва впер­вые дополнилась Визан­тийским псевдонимом (то есть Рус­скую землю  н и к т о  и  н и к о г д а  д о Большевиков и Медвепутов НЕ переименовы­вал, к ней всего лишь  д о б а в л я л и с ь  д о п о л н и т е л ь н ы е  имена – Московская, Росийская, и напротив, уже сто лет Большевики и Медвепуты поочередно занимаются (упорно и само­забвенно, во что бы то ни стало (хоть в украину)) именно  п е р е и м е н о в а н и е м Русской истории («под гром аплодисментов Татар, Уз­беков, Армян и прочих»)).

Цитата: Как известно, слово «Оукраина» впервые появляется в Ипатьевской летописи под 6695 и 6697 годами от сотворения мира (1187-йи 1189-й н.э., соответственно). Из текста летописи трудно по­нять, означало ли слово «оукраина» особый край, землю, или погра­ничный регион, «украину». …

Я: Понимается здесь всё элементарно. «Название области» из Славянского литературного слова украина впервые в истории этой голубой планеты сделают не-Сла­вянские языки, лишь в Новое время, и лишь в рамках Польско-Литов­ского государства, и судя по всему уже где-то после Люблинской унии. Например, Пересопницкое Евангелие (Восточная Волынь) никак не вы­деляет апеллятив украина из обще-Славянского словаря, как-будто никакой «области Украина» в Подне­провье ещё не существует. Сла­вянской украиной не-Славянские языки назвали тот участок границы Польско-Литовской речи посполитой, ко­торый выходил на «берег Тар­тарийского океана». Восточнее Европей­ско-Польско-Литовскую Укра­ину подорожала такая же или более вну­шительная Польская, Крым­ская, или Татарская Украина Русского госу­дарства, где апеллятив пре­тендовать на «название» по уважительным причинам уже не мог.
Равным, кстати, образом «название» Словении Краина берет начало в Немецкоязычной среде. У самих Балканских Славян бытует много Краин, но все они разумеется носят названия, подобно Русским украинам. И для Австрии Словения была проблемой, но дру­гой, и Ле­нин из Швейцарии приехал не к Словенцам, а в Русское госу­дарство.
Вообще же данная летописная статья (1187) по-видимому является непло­хой иллюстрацией древне-Русского «полисного мышления». Ведь со­бытия разворачиваются там в Переяславле, и некоторая (для нас те­перь) кажущаяся неопределенность украины допускает размах значе­ния от физических “дальних концов земли” до образного “зарубежья нашей общины, совокупности пригородов”, своего рода «Утгарда», противопоставленного Переяславлю как «середине земли», «Мит­гарду».

Цитата:«Умань, преславній город українскій пограничній», – чи­таем в «Летописи Самовидца». …

Я: Всего в реконструируемом тексте летописи содер­жится 15 определений от украина, из них 9 – старинное украинН-, и 6 – содержательно более атрибутивно-притяжательное украинСК-, правда, как минимум по два слова каждого вида относятся на счёт украин (или Украины) Московского Государства. Распределены в тек­сте памятника они тоже исторично и не случайно – первыми идут че­тыре украинН-ых слова.
Поражает же в этой ситуации безусловно крайне скудная таким об­разом «представительность» Днепровской Украины, которая сама при том же упоми­нается летописью аж 85 раз, что есть рекорд данной ле­тописи для хо­ронимов. Такая странная диспропорция диссонирует с несметным ко­личеством всевозможных козацКого, ЗапорожСКого с За­порожЦами, МосковСКого, ПольСКого, коронНого, ЛитовСКого, Татар­СКого, Турец­Кого и всякого прочего, но главное, в сравнении с есте­ственными для рода «национальной культур, стран», нормальными со­отношениями производящих основ и производных, когда ска­жем Запорожцев вместе со всеми Запорожскими атрибутами в тек­сте больше самого Запорожья. Из этой красноречивой математики сле­дует вывод об объективном от­сутствии в поня­тии Украины «Самовидца» и близко хоть какого-либо «национально-государственного» и исторически ёмкого содержания. И ведь действи­тельно, промелькнув в пору становления Малой Росии в переговорах казачества с Варшавой и Москвой, Украина (Днепровская) так и оста­лась своеобразной неофициальной «тенью на земле» (и то одной из, вместе с Гетманщиной) настоящего наименования политической орга­низации Днепровского казачества – Войско Запорожское. То есть на роль той самой *Казакии*, которую украина честно исполняла, в каче­стве бук­вальной «территории», пригодной к обитанию того же «каза­чества», пограничного, или субкультурного по себе явления, нашлись иные претенденты, в принципе всё же очевидно «социально» ёмкие, что для случая казачества в силу его характерной социально-истори­ческой природы оказалось особенно первостепенно важно; даже в эру зрелой цивилизации, бытия геосоциальных организмов и их террито­риальных взаимоотношений рост любой новой политической струк­туры, как и на заре цивилизации (сравните Deut-ские, Русь – происхо­дят от обозна­чений «типов коллектива»), начинается с социально-ан­тропологиче­ского «зерна» (сравните Советы), и тем паче у казаков их происхож­дение неминуемо отразилось в нормах самоидентификации, и синкре­тичных, гетерогенных – казаки, войско, украина, гетман, – и страти­фицированных.
А что же Русь? Слово помянуто 6 раз и ещё 7 раз его однокоренные – определение и один раз форма для (единственного числа) мужского рода Русинове. Если учесть, что 2-жды Русь содержится в хоро­ниме Белая Русь, и речь идёт о крае ВК Литовского, то получаемое со­отношение конечно позволило бы теоретизировать о наличии у дан­ного субъекта «национально-культурной, исторической» сущности.

Цитата: Еще 17 февраля 1966 г. Л.Н. Гумилев прочитал в отделе­нии Этнографии Географического общества доклад «О термине “эт­нос”». В числе прочего, Гумилев доказывал, что этнос и этноним часто не совпадают. Разные этносы могут носить одно имя, один и тот же эт­нос в разные исторические эпохи может называться по-разному. Зна­чение одного и того же этнонима может меняться. …

Я: Какая убогая Лысенковщина.
Или «блестящая Татарщина», поскольку у нормальных кочевников, до стадии «национальности» дело (развитие) никогда не доходит (например Татарскую национальность и язык, ну как и множество дру­гих, создали после 1917 года, Большевики, вследствие изобретения  Татарской государственности (скажем Иван III станет Болгар­ским кня­зем, а Иван IVКазанским царём (и вообще, именно после  м н о г и х  в е к о в  л и т е р а т у р н ы х Татарских набегов, Тар­тарии и всего, что с ними связано, уже лишь поэтому изобретение Татар­ского государ­ства и всего, что к нему прилагается, следует признать шагом неве­ро­ятной «смелости» (а если честно,  л и т е р а т у р н о с т ь  «Тартарийской агрессии» (а это пол тысячи лет (до конца Крымского юрта) «бесконечных Татар»!!!) в очередной и который раз, тоже ука­зывает на генетические истоки изобретателей и строителей (на руинах Русского) нового (многонационального) мира (где «национальности» лепились на скорую руку из субэтнических групп, племён и (!) сло­вар­ного запаса Русского языка) – из  н е г р а м о т н ы х  сословий по­ли­тарно-крепостного госу­дарства здесь и инозем­цев)))) и этнонимы всё время пер­ма­нентно ме­ня­ются, со скоростью «мелька­ния кадров» в изумлён­ных гла­зах осед­лых «Егип­тян». Но, правда, всё равно, на са­мом деле сме­ня­ются сами эт­носы, прямым вы­ражением са­мосознания которого яв­ля­ется са­мо­название.
Так что по любому бред сивой кобылы.
Как говориться, историю [“ПИСЬМЕННУЮ ТРАДИЦИЮ”] не пере­делаешь, отчего Эллины, Романи (Римские, Римляне), Итальяне, Франские, Тевтонские, Инглиш, Данские, Свейские, Славяне, Поляки, Норские, Сербы, Хорваты, Чехи, Болгары, Суоми, Мадьяры, Литва, Турки, Арабы, Бхарат, Чжунго и все остальные (кстати, «националь­ным» становится именно тот этноним, его форма, которую застигает бытие письменного слова; например, вариант архаичнейших Полян Поляки коррелирует с формированием Польской письменности, или, поскольку Русь – древний Славянский экзоним, очевидно непреходя­щее значение Русских (людей), объединявших враждовавшие друг с другом Русские города) живы и здоровы по сей день. Однако всё же нашлись на планете столь редкостные, настолько конченные, ограни­ченные и украинные у.бки, которым удалось даже это.
Во такая экспертиза.
-------------------------------------------------------------------------------

Послесловие: Возможно, что “Не-Русская Российская Федерастия”, “Са­мостоятельная безымянная обочина” и “Белорусская белаРусь” – это единственные на планете Земля страны, где олигофрены и подонки могут не только существовать, но и процветать, и доминировать.


Мёртвые не кусаются
daud_laiba
Ответы на вопросы

Мёртвые не кусаются, или геройская гибель Варяга под копы­тами Татаро-Монгольского большинства

Из интернет-заметки: Когда русские люди возмущались строи­тельством храмов? …

Я: Русские возмущались неоднократно и по самым разным поводам (и в том числе по религиозным), но когда они были на свете, ещё были живы, жили-были в Русском государстве. Например, в таком:

pic_5.jpg
Русские – это политоним, самая политико-юридическая, нацио­нальная форма эт­нонима из сколько-либо возможных, вследствие её адъективности, и по­скольку человек, люди – понятия ещё Славянского обычного права, то­гда как обычная этнонимика (Русь, Русаки, Русины, Русане, Русичи) сравнительно далека от по­добного рода систематизи­рующих умозаключений. Де-факто, Русский человек, Русские люди, Русские подданные, Русские граждане – все они субъекты историче­ского Русского права и законо­дательства Рус­ского государства.
В законах же Росфедерастии никаких Русских субъектов не име­ется. Не рассказывайте СКАЗКИ.
И не может быть Русских в Росфедерастии не только потому, что национальность без государственности невозможна в нормальных условиях в принципе (только суверенная государственность произво­дит национальность и детерминирует её существование), само уни­кальное устройство многонациональной Росфедерастии, несмотря на предпринимаемые ею попытки имитации для «Славянообразной» об­ластной шоблы «национальности без государственности», в виде графы национальность в Советском паспорте или указа президента Ро­сфедерастии (что есть по существу «резиновый член пришитый к здо­ровому»), само это устройство доказывает безукоризненность выше обозначенного общечеловеческого социологического принципа. Ведь есте­ственно-историческим путём ни Та­тарская национальность, ни Че­чен­ская возникнуть не могли, потому их и  с о з д а л и  в ХХ веке  и с к у с с т в е н н о (Татары – Русский экзоним, по­тому что письменный язык Казанцев – Терке, Чеченцы – одно из «пле­мен», не хуже и не лучше Полян) и теперь их существование под­держивается (для чего-то) соответствующей государственностью. То есть бытие свыше сорока изобретенных в ХХ веке Большевиками национальных республик (плюс национальные автономные округа) самым ци­ничным образом испражня­ется на лю­бые, после уничтоже­ния в 1917 году Русского гос­ударства, ухищрения по имитации исторической преем­ственности, Рус­ской куль­туры, начиная с «пузыря» «Русских людей без государ­ства».
-------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки (pravdoiskatel77): Станет ли Путин русским Цезарем?

Я: Рассасывающий федераст и мать нации россиян (отец – Ельцин) не может быть Русским, никаким.
До «Революции» Россия Ивана Грозного и Романовых была «Горь­ким» или «Лениным» Русской Земли (как Рутения, Венемаа, Кревия), «православным» для Русских, «крестильным именем» (Византийская «Епархия №61»). А Рассасывающий по национальности федераст Путин полагает областных Славянообразных и Русскоязычных туземцев Ра­сфедерастии цементом для его родного многонационального россий­ского народа, для него это разные народы. И главное он вовсе не шутит, поскольку в Расфедерастии, чтобы не быть вторым или третьим сортом, или хуже того – «чьей-то основой», или костяком (в шкафу или под фундаментом?), или наконец просто… (Я извиняюсь, это всё цитаты из Медвепутина) цементом (чтобы вообще быть, «национально» су­щество­вать), надо си­деть в собственном хотя бы авто­номном округе или иной резервации.



Анекдот про ихтамнет
daud_laiba
Заметки на полях анекдотов

Анекдот про ихтамнет
(к прочтению)

Хан Пу Тин построил мурзиков и делает перекличку:
– Татарское государство?
– Есть!
– Чеченское государство?
– Есть!
– Башкирское государство?
– Есть!
– Русское государство?
Тут холоп Ваня из области выбегает, кричит:
– Здеся мы!
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Сценарии военной агрессии против Ирана

Я: Росфедерастии надо обязательно вмешаться в войну, на стороне Ирана, как когда-то Русское государство стало участником Первой Ми­ровой, на стороне Сербов.

kostin_0905: Вы слишком откровенно завидуете русским.

Я: Русским можно позавидовать, потому что у них в своё время была своя страна, своё государство с Русской юриспруденцией и Русским за­конодательством – Русская Земля, или Русское Государство, – в котором они жили.
Во-вторых, завидовать можно только тому, кто умнее. Поэтому, в умных и порядочных странах завистью принято поощрять, хвалить: «Я завидую тебе, ему, им и другим». В странах же отсталых и умственно неполноценных (воры, жлобы, блатные, проститутки и холуи в странах третьего, четвёртого, пятого и шестого миров) завистью порицают: «За­видуют другие: вы, ты, он, она, они и остальные». Другими словами, отношение к зависти – это своего рода лакмусовая бумажка, по реакции которой проще всего и главное безошибочно можно установить место­нахождение ступени того или иного общества на эволюционной лест­нице.
--------------------------------------------------------------------------------

Для справки: Области Российской империи накануне её кончины:
Якутская область, Ферганская область, Уральская область, Тургай­ская область, Терская область, Сырдарьинская область, Семиреченская область,  Семипалатинская область, Сахалинская область, Самарканд­ская область, Приморская область, Карская область, Камчатская об­ласть, Закаспийская область, Забайкальская область, Дагестанская об­ласть, Область Войска Донского, Батумская область, Амурская область, Акмолинская область.

(no subject)
daud_laiba
Быдло в Интернете 27:

ext_3731313
neuport
La Shevchenko (lashevchenko)
sssshhssss
nikolauss
eprinter
grand18.dreamwidth.org
Виктор Станиславович (zakusilov)
Средство для розжига (prometheus)
AnatoliGreen (anatoligreen)
Alexandr Ivanov (azazello333)
afr_56
alexiy70
Helg Saracen (ext_4077622)
Сергей Костин (kostin_0905)
Степан Мершенин (ext_1423831)
Тьма среди тьмы (spellinger)
akakidge
Alex Х (ext_2848613)
Ortheos
hedoxakep
pockomhad3op
Евгений Найдёнов (ext_4334373)
michael101063
peruna2013
dralexandra
marian_baidek
gatoazul

Ху. есть ху.
daud_laiba
Ответы на вопросы

Ху. есть ху.

Заголовок интернет-заметки: Кто такой Робин Гуд?

Я: Путин наоборот.

Автор заметки: ??

Я: Нищебродит в лесу, борется со злоупотреблениями представите­лей власти, грабит только бога­тых. Анти-Путин.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Можно ли бить члена "Единой Рос­сии"?

Я: Можно, но лучше повесить, будет полезнее для всех.

Добрый человек: и залить ядерными отходами сверху
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: США превращаются в глобальную угрозу

Я: Для ядерно-космических держав четвёртого мира?
--------------------------------------------------------------------------------

Газета Коммерсантъ, 24 Мая: ФГУП «Российский федеральный ядерный центр – Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной физики» (РФЯЦ-ВНИИЭФ, Саров, входит в ГК «Роса­том») объявил запрос котировок на поставку икон, панно и сувенирных пакетов с эмблемой центра. Начальная (максимальная) цена контракта составляет 2,3 млн руб., сообщается на портале госзакупок.
В конкурсной документации говорится, что РФЯЦ-ВНИИЭФ требуется 76 малых икон с изображением Серафима Саровского со стразами, 45 складных икон с изображением того же святого, 70 складных икон с изображением Федора Ушакова, 66 панно Саровской пустыни двух ти­пов, 90 триптихов с иконами и изображением пустыни и 188 пакетов с эмблемой ядерного центра.
Заявки на конкурс принимаются до 30 мая, победителей определят 19 июня. К участию допускаются только субъекты малого и среднего предпринимательства. Поставить иконы необходимо в течение 20 дней с момента заключения контракта.

Я: Остаётся надеяться, что в ООН кто-нибудь занят разработкой программы помощи странам четвертого мира.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Разговор с чеченцами, желающими выйти из состава России.

Я: Не задумываясь отпустил бы, пожелав успехов и удачи, вообще все «Индейские» племена на свободу, на волю (долой гнетущие оковы). Но с условием возврата корен­ных Русских территорий, в частности тер­ритории Терского казачь­его войска.
За одно с этим из под гнусного Татаро-Чечено-Башкиро-Федерасти­ческого Ига освободилась бы и ненациональная «Славянообразная», проживающая в несуверенных негосударствах-нереспубликах (обла­стях), шобла.
И все, таким образом, были бы счастливы.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Когда рухнет доллар

Я: На Россию? Что, ещё раз? Мало синяков?
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Патриарх Кирилл: РПЦ строит три храма в сутки

Я: Для Узбеков? (Ну Русских-то в Росфедерастии нет, есть только российские граждане: Татары, Чечены, Башкиры, Кыргызы, Узбеки, Та­джики.)
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Языковая война на Украйне
…В лингвистике, однако, одна буква может переходить в другую: «о» в «у», «е» в «о» и др. - потому слова «окрАина» и «укрАина» суть одно и то же. …

Я: На какой украйне?
Слова краина, окраина, украина и закраина обладают каждое своей семантической нюансировкой и к одному значению никоим образом не сводятся. Украина – это «гипер-краина, краина в кубе» – “самый даль­ний край, последний конец, предел географических возможностей”. Вот ударение или краткость -и-, действительно, никакого специального смысла не привносят.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Откуда отсчитывать начало гено­циду русского народа
                                             
Я: Как минимум от начала Церковнославянской «Рос(с)ии» – Роси­искаго Царствия.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Россия как колония

Я: Ну называется точно как колония – на иностранных языках. Рус­ским по происхождению является только -СКАЯ в слове Российская. Срав­ните на степень аутентичности: Kingdom of England, Rzeczpospolita Polska, Magyarország, Suomen tasavalta, Konungariket Sverige, Bundesrepublik Deutschland и Россий­ская Федерастия. Причём Немецкое republik – слово уже адапти­рован­ное.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: Почему в России не снимают хоро­шее кино?

Я: Росфедерастии необходимо обратиться к опыту более развитых товарищей, ушедших далеко вперёд – Мексики и Бхарат-Индии.


Еврейский вопрос в России
daud_laiba
Ответы на вопросы

Еврейский вопрос в России
(к прочтению)

--------------------------------------------------------------------------------
«… Мая в 21 день прошли на правой стороне города Варус владенья Дацково короля, а по скаске карабельщиков от того де города Варуса пошла Руская земля, а живут на ней Лопари. …»
Из посольских книг, 1660 год.
--------------------------------------------------------------------------------
«…такожде и я, по власти и силе полной мочи данной мне, рукою своею подписанное и печатью утвержденное сие писание, на Руском языке и на Латинском, яко же силной и законной инструмент дахом. Пи­сано в Карловичах, лета Господия 1699, месяца Декабря 25 дня.» Та­ково договорное писмо написано Росийским писмом на четырех листах…
Из посольских книг.
--------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: ЕВРЕЙСКИЙ ВОПРОС в РОССИИ

Я: Ответ. Поскольку Руси Россия этимологически не родственна (чередование «у/о» в данном случае и в условиях тысячелетней давно­сти исключается, была только Русь, а Рос(с)ия в Русском языке (точнее в Рус­ском изводе Церковнославянского языка), как и прочие Греко-Ла­ти­низмы на «-иа», – слово иностранное, заимствован­ное в контексте «Второго южно-Славянского влияния» (и первые Кириллические опыты записи слова представляют собой несклоняемые кальки – «всея Росия» (вместо «Росии»))), а от чего-то происходить разу­меется должна, в ней содержится Иврит­ское слово «рош», принятое Грекоязычными пере­водчиками Ветхого Завета свыше двух тысяч лет тому назад за имя собственное (в Вуль­гате такой ошибки нет).
-------------------------------------------------------------------------------
Книга Иезекииля:
Церковнославянский перевод
Глава 38. И бы́сть сло́во Госпо́дне ко мнѣ́ глаго́ля: сы́не человѣ́чь, утверди́ лице́ твое́ на Го́га и на зе́млю Маго́га кня́зя Ро́съ, Мосо́ха и Ѳове́ля, и прорцы́ на́нь, и рцы́ ему́: сiя́ глаго́летъ Адонаи́ Госпо́дь: се́, а́зъ на тя́, Го́гъ, и на кня́зя Ро́съ, Мосо́ха и Ѳове́ля...

Синодальная Библия:
Глава 38. И было ко мне слово Господне: сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и из-реки на него пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! ...

Книга Йехезкеля из Танах:
Глава 38. И было слово Господне ко мне сказано: Сын человече­ский! Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог – верховному князю Мэшэха и Туваля, и пророчествуй о нем. И скажешь: так сказал Гос­подь Бог: вот Я – против тебя, Гог, князь верховный Мэшэха и Ту­валя! ...
-------------------------------------------------------------------------------
Я: Ромеям было не столь важно, как сами себя именовали языч­ники, которые приходил гра­бить, убивать, вымогать дань и выгодные условия торговли, для Ромеев, как для Христиан, значение имело про­рочество о конце света, потому ничтоже сумняшеся они под­черкнули некоторое сходство между само­названием Руси и «нечаянным персона­жем» своей Септуагинты. При­чём так они однажды уже делали – в ис­тории с Гуннами, где на эсхато­логический «персонаж» оказалось отда­лённо по­хоже имя вождя Гуннов Руа. Та­ким образом, ’Ρς – лишь одно из ряда Греческих (точнее Эллинских, Славянское Грьки – тоже экзо­ним, Рим­ско-Германского происхождения)  л и т е р а т у р н ы х  к л и ш е,  ка­кими Эл­лины-Ромеи наделяли незва­ных северных гостей – «Скифы», «Тав­роскифы» и «Варвары», – только уже религиозно, по-Христиан­ски, эс­ха­тологически окрашенное клише (лишь Δρομιται “Ко­рабель­щики”, или “Ло­дочники” или “Стремитель­ные, бегуны, лихачи” не ис­ключено се­мантически кальки­ровали что-то аутентичное Русское, а Rusios “Крас­ные”, будучи тоже фонологически подходящей «каль­кой» во­сточно-Сла­визма Русь, как и по-своему ’Ρς, сообщали иную информа­цию, явля­ясь антрополо­гическим прозвищем (наподобие «красноко­жих», «бело­глазых», «чёр­ных»)). О том насколько термин ’Ρς может быть «безразличен» к самоназванию Руси скорее всего го­ворит и неиз­вестность в Византийской литературной прак­тике до XII века “Росов” – ’Ρωσοι технически наверно немного ближе Руси (исход­ное Русь [ру-с
е] при современном Русь [рус’]), кото­рую не­склоняемое ’Ρς лишь «напо­минает» (как и прозвище “Крас­ные”). Оче­видно, за­дачи в данном случае точного воспроизводства самоназва­ния непро­шенных гостей (откуда-то с севера, из-за спины Мадьяр и Печенегов) Ромеи (и известные ма­стера вообще «исторической мета­форы») перед собой просто не ста­вили. Лингво-техническая поначалу несклоняе­мость Византийской “Руси” тоже не позволяет разделять и различать её с естественно не­склоняемым «персонажем Септуагинты» – именно за «Скифов Христи­анской эры, Библейских Скифов» Ромеи и «прини­мали» Русь, а бывало и открыто в этом признавались (!), успели за два первых века контактов (правиль­ные морфологические формы на [ру-] для Руси у Эллинов тоже появи­лись, но оказываются в целом очень редки и за вычетом одного эпизода у Баг­рянородного (’Ρουσικός) отсчёт их тоже начинается поздно, с конца XI века, что не противоречит и хро­нологии начала более привычных “Росов”). Гунны Руа ис­чезли, а не ме­нее, если не более, «подходящая под опи­сание» проро­честв Русь оста­лась, став для Визан­тийцев «Ро­сией» (и затем «Епархией №61», рас­положенной много севернее Оль­вии).
-------------------------------------------------------------------------------

Заголовок интернет-заметки: НА УКРАИНЕ ИЛИ В УКРАИНЕ? БЕ­ЛАРУСЬ ИЛИ БЕЛОРУССИЯ?

Я: НА КОНЦЕ и В КОНЦЕ. БЕЛА(Я) РУСЬ.

Из той же интернет-заметки: … Когда человек говорит "Укро­рейх", он не только обозначает Украину, но и обозначает массу ин­формации о себе. Например, что он презирает Украину. …

Я: А это смотря какую, чью украину. Если Немецкую, Французскую, Финскую украину, то очень даже уважает.
Украйна “пограница” в Славянском языке – «область» только вре­менно-относительная. Стать «связанным названием» определённо-кон­кретной мест­ности это Славянское слово могло бы только в не-Славян­ском языке. Это зарубежное название Славянской страны-области, ис­пользую­щее Славян­ское же слово – экзоним на самом деле, «хитрого» типа. В Славянской исторической реаль­ности там имелось, самое большее, Малорусское государство (Малая Росия Русским народом и языком «по национальности», без “не­много”)), а украйна как «истори­ческая область», «в лучшем случае», могла интерпретироваться как Ка­зацкая земля, казацкого соответ­ственно народу. По-прежнему не придавал значения Славян­ский язык невзирая ни на какую Европей­скую «Ukrain-у» (Днепров­скую Украину) выбору между украйным, украинным и украинским (разве что в неко­торой тенденции украин­ский мог нести служебно-антропологическую ассоциацию – разряд, служба, воеводы, полки, казаки, – а города, Киев по обыкновению были украйными-украинными), равно как укра­инцы были просто про­фанацией XVII-го века украинных людей и укра­инников. Впрочем, Ан­глийская энциклопедия ХVII-го века населяет эту Евро­пейскую the Ukrain (Днепров­скую Украину) теми же the Cosacks, поня­тие «Укра­ин­ских» бу­дет формироваться в Западной Ев­ропе с XVIII-го века, и уже в XIX-ом к нему припишут Славянское слово украинцы. И уже к началу ХХ-го века изобретут «Гипер-украину», уже полностью поры­вающую всякие отно­шения с любыми когда-либо и где-либо встречав­шимися в истории Славянскими Украинами и казаками. Если вспомнить о место­прожива­нии некогда в Северном Причер­номо­рье Гер­манцев, Го­тов и про­чих, наверно в этом есть что-то фата­листическое – «лично» Гер­манцы при­ходили сюда в ХХ-ом веке дважды, ненадолго, «заскоками», но зато «идею» отпра­вили «боль­шую», как гово­риться, не мы­тьём, так катаньем.
-------------------------------------------------------------------------------

Послесловие №1: Не наука и не мифы (коммуналистического пер­во­бытного общества) питают самосознание бесправ­ных миллионов, а чьи-то промахи.

Послесловие №2: Если человеческая культура дарит бесконечную жизнь (Энглаланд > Киндом ов Ингланд), её дефицит или отсутствие – такую бес­конечную смерть: Русская земля > Русия > Росия > Россий­ская Империя > Советский Союз > Росфедерастия > ?.
В последнем пункте (?) не стоит сомневаться, поскольку Россия при­даёт Федерастии только ка­жущуюся традиционность, ибо Империя была Российской именно по­тому, что являлась Русским государством, а вот Росфедера­стия – творе­ние уже прин­ципиально не-Русское (когда для Медвепутина рус­ский народ и российский – это два разных народа), то есть ещё более ис­кус­ственное, нежели СССР (ведь Союз – изобретение но­вого, о вот «не-Русская, стерильно-Русскоязычная Россия» – извра­щение старого, и на всю глубину проявленного невежества (наверно ненарочно) очень мерз­кое (раз уж настоящая историческая Рос(с)ия – своего рода «крестиль­ное имя» Русского госу­дарства, а Россияне “народ настолько Русский, что православный”)), и не имеет значения, о чём думают и чего хо­тят дегенераты на террито­рии Росфедерастии, Союз тоже обра­зовался по следам ПМВ, а умер по-тихому (и ведь безот­носи­тельно к от­врат(и­тель)ному исполне­нию отвлечённая идея Совет­ского Союза (в от­личие от Федерастии, “Бе­лорусских по национально­сти” или “Вечного погра­ничья, пограничья как большой философской категории, погра­ничья в себе”) сама по себе может быть даже и кра­сива, но важна, под­водит в сумме всех слагаемых искусственность – она означает отсут­ствие «школы» и всего, что за ней стоит).